Billie Jean Traduction en Français Michael Jackson

Cette annonce contient une vidéo Cliquez ici pour voir la vidéo

Annonce déposée

Détail de l'annonce

Michael Jackson, né le 29 août 1958 à Gary et mort le 25 juin 2009 à Los Angeles, est un auteur-compositeur-interprète, danseur-chorégraphe et acteur nord-américain.

Le Livre Guinness des records le désigne comme étant l’artiste de variétés le plus couronné de succès de tous les temps.

Enfants : Paris-Michael Katherine Jackson, Prince Michael Jackson II, Michael Joseph Jackson, Jr. Tendances

Date et lieu de naissance : 29 août 1958, Gary, Indiana, États-Unis
Date et lieu de décès : 25 juin 2009, Holmby Hills, Los Angeles, Californie, États-Unis


BILLIE JEAN TRADUCTION EN FRANÇAIS PAROLES EN ANGLAIS


She was more like a beauty queen
Elle était comme une reine de beauté

From a movie scene
D'une scène de film

I said don't mind
Je lui ai dit : t’inquiète pas

But what do you mean
Mais tu veux dire quoi quand tu dis que

I am the one
Je suis celui

Who will dance on the floor in the round
Qui va danser sur la piste, dans le cercle de danse

She said I am the one
Elle a dit que je suis celui

Who will dance on the floor in the round
Qui va danser sur la piste, dans le cercle de danse

She told me her name was Billie Jean
Elle a dit qu'elle s'appelait Billie Jean

As she caused a scene
Quand elle a déclenché une scène

Then every head turned
Ensuite toutes les têtes se sont tournées,

With eyes that dreamed of being the one
Avec des yeux rêveurs dans l'espoir d'être celui

Who will dance on the floor in the round
Qui va danser sur la piste, dans le cercle de danse

People always told me:
On m'a toujours dit

- Be careful what you do
De faire attention à ce que je fais

- And don't go around breaking young girl's hearts
Et de ne pas aller briser le cœur des jeunes filles

And mother always told me:
Et ma mère m'a toujours dit

- Be careful of who you love
De me méfier des filles dont je tombe amoureux

- Be careful of what you do
Et de faire attention à ce que je fait

- Cause the lie becomes the truth
Car un mensonge peut devenir une vérité

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

She's just a girl
C'est juste une fille

Who claims that I am the one
Qui prétend que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

She says I am the one
Elle prétend que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

For forty days and for forty nights
Durant quarante jours et quarante nuits

The law was on her side
La loi était de son côté

But who can stand
Mais qui peut supporter

When she's in demand her schemes and plans
Qu'elle soit très demandée, ses combines et ses plans

Cause we danced on the floor in the round
Car on a dansé sur la piste, dans le cercle de danse

So take my strong advice
Alors écoute mon bon conseil

Just remember to always think twice
Rappelle-toi de toujours y réfléchir à deux fois

(Do think twice)

(réfléchis y vraiment à deux fois)

She told:
Elle a dit:

- My baby we'd danced till three
Mon amour, on a dansé jusqu'à trois heures

Then she looked at me
Puis elle m'a regardé

Then showed a photo
Puis montré une photo

My baby cries
Où mon bébé pleurait

His eyes would like mine
Il avait mes yeux

Cause we danced on the floor in the round, baby
Mais on a danser sur la piste, dans le cercle de danse, bébé

People always told me:
On m'a toujours dit

- Be careful of what you do
De faire attention à ce que je fais

- And don't go around breaking young girl's hearts
Et de ne pas aller briser le cœur des jeunes filles

But she came and stood right by me
Mais elle est venue et est restée auprès de moi

Just the smell of sweet perfume
Juste la senteur d'un doux parfum

This happened much too soon
Ceci s'est produit bien trop tôt

As she called me to her room
Elle m'a fait monté dans sa chambre

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

She's just a girl
C'est juste une fille

Who claims that I am the one
Qui prétend que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

She's just a girl
C'est juste une fille

Who claims that I am the one
Qui prétend que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

She says I am the one
Elle dit que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

She says I am the one
Elle dit que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

She's just a girl
C'est juste une fille

Who claims that I am the one
Qui prétend que je suis l'homme de sa vie

(No it just ain't me baby)
(Non ce n'est juste pas moi bébé)

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

She says I am the one
Elle dit que je suis l'homme de sa vie

But the kid is not my son
Mais le gosse n'est pas mon fils

She says I am the one
Elle dit que je suis l'homme de sa vie

(You know what you did)
(Tu sais ce que ta fais)

She says he is my son
Elle dit que c'est mon fils

(Breaking my heart baby)
(Briser mon cœur bébé)

She says I am the one
Elle prétend que je suis l'homme de sa vie

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

Billie Jean is not my lover
Billie Jean n'est pas ma petite amie

Prix de vente

Prix sur demande

Statistiques de l'annonce

Nombre de vues : 113

Dernière visite le : 11/05 à 11:49

Référence : 20625